quinta-feira, 25 de fevereiro de 2010

Chovendo na roseira

Olha
Está chovendo na roseira
Que só dá rosa mas não cheira
A frescura das gotas úmidas
Que é de Betinho, que é de Paulinho, que é de João
Que é de ninguém!

Pétalas de rosa carregadas pelo vento
Um amor tão puro carregou meu pensamento
Olha, um tico-tico mora ao lado
E passeando no molhado
Adivinhou a primavera

Olha, que chuva boa, prazenteira
Que vem molhar minha roseira
Chuva boa, criadeira

Que molha a terra, que enche o rio, que lava o céu
Que traz o azul!

Olha, o jasmineiro está florido
E o riachinho de água esperta
Se lança embaixo do rio de águas calmas

Ahh, você é de ninguém!

Chovendo na roseira - Tom Jobim

sábado, 13 de fevereiro de 2010

A felicidade será um par de botas?

VAN GOGH, Vincent. Une paire de chaussures. 1885. 1 oleo sobre tela:
color: 37,5 X 45 cm. Museu Van Gogh. Amsterdam, Paises Baixos.


Cansado e aborrecido, entendi que não podia achar a felicidade em parte nenhuma; fui além: acreditei que ela não existia na terra, e preparei-me desde ontem para o grande mergulho na eternidade. Hoje, almocei, fumei um charuto, e debrucei-me à janela. No fim de dez minutos, vi passar um homem bem trajado, fitando a miúdo os pés. Conhecia-o de vista; era uma vítima de grandes reveses, mas ia risonho, e contemplava os pés, digo mal, os sapatos. Estes eram novos, de verniz, muito bem talhados, e provavelmente cosidos a primor. Ele levantava os olhos para as janelas, para as pessoas, mas tornava-os aos sapatos, como por uma lei de atração, interior e superior à vontade. Ia alegre; via-se-lhe no rosto a expressão da bem-aventurança. Evidentemente era feliz; e, talvez, não tivesse almoçado; talvez mesmo não levasse um vintém no bolso. Mas ia feliz, e contemplava as botas.

A felicidade será um par de botas? Esse homem, tão esbofeteado pela vida, achou finalmente um riso da fortuna. Nada vale nada. Nenhuma preocupação deste século, nenhum problema social ou moral, nem as alegrias da geração que começa, nem as tristezas da que termina, miséria ou guerra de classes; crises da arte e da política, nada vale, para ele, um par de botas. Ele fita-as, ele respira-as, ele reluz com elas, ele calca com elas o chão de um globo que lhe pertence. Daí o orgulho das atitudes, a rigidez dos passos, e um certo ar de tranqüilidade olímpica... Sim, a felicidade é um par de botas.

(Machado de Assis - Ultimo Capitulo, 1884)

You Make It Easy


"Never been here- How about you?"
You smile at my answer
You've given me the chance
To be held and understood

You leave me laughing without crying
There's no use denying
For many times I've tried
Love has never felt as good

Be it downtown or way up in the air
When your heart's pounding
You know that I'm aware

You make it easy to watch the world with love
You make it easy to let the past be done
You make it easy

How'd you do it? How'd you find me?
How did I find you?
How can this be true?
To be held and understood

Keep it coming - no one's running
The lesson I'm learning
Cause blessings are deserved
By the trust that always could

Be it downtown or way up in the air
When your heart's pounding
You know that I'm aware

You make it easy to watch the world with love
You make it easy to let the past be done
You make it easy

You make it easy to watch the world with love
You make it easy to let the past be done
You make it easy

(You Make It Easy - Air)

quinta-feira, 4 de fevereiro de 2010

You've got to hide your love away

MAGRITTE, René. Les Amants. 1928. 1 óleo sobre tela.;
color: 54X73cm. Coleção Particular.

http://www.youtube.com/watch?v=aNMhPQoEbJE

Here I stand head in hand
Turn my face to the wall
If she's gone I can't go on
Feelin' two-foot small

Everywhere people stare
Each and every day
I can see them laugh at me
And I hear them say

Hey you've got to hide your love away
Hey you've got to hide your love away

How could I even try
I can never win
Hearing them, seeing them
In the state I'm in

How could she say to me
Love will find a way
Gather round all you clowns
Let me hear you say

Hey you've got to hide your love away

(You've got to hide your love away - Lennon/McCartney)